Слово "ремарка" имеет несколько значений в зависимости от контекста, в котором оно используется. В общем смысле, ремарка - это небольшое замечание, комментарий или пояснение, которое добавляется к чему-либо уже сказанному или написанному. Ремарки могут быть как устными, произнесенными в разговоре, так и письменными, включенными в текст. Узнайте больше о происхождении и определении слова "ремарка" в статье на История и мир.
Cодержание
1. Значение слова "ремарка"
Слово "ремарка" имеет несколько значений в зависимости от контекста, в котором оно используется. В общем смысле, ремарка - это небольшое замечание, комментарий или пояснение, которое добавляется к чему-либо уже сказанному или написанному. Ремарки могут быть как устными, произнесенными в разговоре, так и письменными, включенными в текст.
Ремарки часто используются для уточнения, дополнения или пояснения чего-либо. Они могут помочь разъяснить определенные аспекты, уточнить детали или выразить личное мнение автора. Ремарки могут быть смешными, ироническими или критическими, в зависимости от намерений и тонового оттенка автора.
2. История происхождения слова "ремарка"
Слово "ремарка" происходит от французского слова "remarque", которое имеет тот же смысл. Вначале оно использовалось в книгопечатании для обозначения замечаний, которые делали корректоры и редакторы на полях текста.
Такие замечания помогали исправить ошибки или уточнить смысл.
С течением времени, слово "ремарка" распространилось и стало использоваться в других сферах жизни. В литературе, например, "ремарка" может относиться к комментариям или замечаниям, сделанным автором в самом тексте, чтобы дополнительно пояснить или выразить свою точку зрения.
Использование слова "ремарка" также распространилось на другие области, такие как журналистика, речь и общение, наука и технологии, где оно может обозначать комментарий, замечание или пояснение, добавленное к чему-либо уже сказанному или написанному.
3. Определение слова "ремарка" в различных источниках
Ремарка – это слово, которое имеет разнообразные определения в различных источниках.
В зависимости от контекста, в котором оно используется, ремарка может иметь разные значения и смысловые оттенки.
Определение 1: В лингвистике ремарка часто понимается как замечание или комментарий, добавляемый к тексту или высказыванию. Она обычно служит для уточнения, пояснения или разъяснения каких-либо аспектов сообщения. Ремарка может быть включена в текст или сказана отдельно, часто отмечается символом "*", "†" или другими специальными знаками, чтобы отделить ее от основного контента.
Определение 2: В музыке ремарка означает пометку или указание, которое даётся музыкантам или дирижеру для исполнения музыкальной композиции. Ремарки обычно содержат информацию о динамике, темпе, артикуляции и других нюансах игры.
Определение 3: Во французском языке ремарка имеет значение "замечание" или "комментарий". В этом контексте ремарка может использоваться в разговоре или письменно для выражения замечания или комментария.
См. также
Что нам скажет Википедия?
Ремарка - словесное воплощение непрерывного действия сценария. Так же как и театральная ремарка (описательная часть в пьесе), сценарная ремарка должна отвечать на следующие вопросы:
- Что происходит в настоящий момент действия?
- Каким образом характеризуются персонажи?
- Какие события разворачиваются?
- Какова романтическая ситуация и обстановка?
В отличие от театральной ремарки, которая очень краткая и оставляет максимум действия для режиссёра или актёров, кино-ремарка занимает существенный объём сценария. Ремарка - это образная характеристика свершающегося в настоящий момент действия, характеристика персонажей, событий, романтических ситуаций и обстановки. Сценарная ремарка не просто называет действие, а дает его образно-кинематографическое, литературное прочтение, оставаясь точной и зримой, так как при чтении сценария мы должны видеть действие.
В системе внешних действий ремарка выявляет содержание сценария, внутреннее движение драматической ситуации.
Описательная часть сценария (ремарка) не нумеруется, границы планов не обозначаются (как в режиссёрском сценарии), но на основании авторского решения можно представить себе монтажную последовательность кусков.
Естественно, писатель, работая над сценарной ремаркой, проявляет свой литературный талант не только в строении фразы, её ритма, системе сочетаний слов и так далее, - задача его более сложная. Сценарная ремарка может быть на том же художественном уровне, что и абзац хорошей прозы (например, у Вс. Вишневского, А. Довженко, Г. Шпаликова), но она же может быть информативной, если это вытекает из существа задачи.
Тип ремарки целиком зависит от внутренней задачи произведения и, если диалог ведет действие, то ремарка поневоле становится краткой, то есть выполняет вспомогательную функцию. Но иногда описательная часть требует более подробного рассказа, особенно в случаях, когда диалог отсутствует или занимает подчиненное место.